Squirrel Planning
work from home
July 26, 2017
18:50 Tokuko: When I went outside for the first time a while ago, it was so bright that I almost collapsed.
18:51 Meri: I was going to go to work, but the baby didn't look good in the morning, so I put him out of daycare.
18:51 Meri: It's bright. It's summer
18:52 Tokuko: It's already evening. . .
18:53 Tokuko: I try to go to work every day, but I can only do pattern writing at home.
18:53 Tokuko: I think he's doing the math and saying things like, uh, uh, uh, oh, no.
18:54 Meri: There is such a thing. When I write a manuscript or translate, I can't do it at the company.
18:54 Meri: I know lol
18:54 Tokuko: I've been working alone for a long time, so I talk to myself a lot.
18:55 Meri: You peaked when you worked separately for amirisu
18:56 Tokuko: When I lived in Kobe, I used to stay at home and work. At that time, I finally bought a nice chair.
18:57 Meri: Now we both use it at work. I miss that chair when I work from home sometimes
18:59 Tokuko: Really. That's why I try to work for the company as much as possible.
18:59 Meri: Right.
19:00 Meri: Well, did you have anything to advertise today?
19:00 Tokuko: Looking at the top screen.
19:00 Meri: I forgot to do it yesterday.
19:01 Tokuko: Of course there's the thread, but there's another K2tog pin badge.
19:02 Meri: Yes.
19:02 Tokuko: I think it's really cute to have a mother and baby sheep. Hey, when did pin badges start to become popular? to knitters.
19:02 Meri: Since last year? Even Quince is out of stock across the board and can't be replenished.
19:03 Tokuko: I wonder if everyone saw it on Instagram. I have too many badges and I'm in trouble. I have no place to put the one I bought in Portland!
19:04 Meri: Already put on the whole surface.
19:04 Meri: oh yeah
19:05 Meri: It's not a pin badge, it's a can badge, but I'm secretly selling the badge I made for the 2nd anniversary of Walnut Kyoto. It's cute if you add this too
19:06 Tokuko: It's sold at the Kyoto store, right?
19:06 Meri: Yeah. It has kyoto in it.
19:07 Tokuko: Then, when you come to the Kyoto store, please do. Perfect for souvenirs. I have one too!
us these days.
July 22, 2017
19:28 Tokuko: Did you get an IKEA bed today? The Tanaka family is getting smaller and smaller.
19:29 Meri : Right. I decided to remove one shelf.
19:29 Tokuko: It can not be helped.
19:30 Meri : Well, it can't be helped. I'm sorry, but I have no choice but to dispose of my magazine collection.
19:31 Tokuko: Not today. I'm only working on the next issue.
19:32 Meri : I'm too lazy to say what I've done.
19:33 Meri : You may wonder what we're doing while we're not at the store, but we really have a lot of work to do.
19:35 Tokuko: There is. There is also a presidential job, there are magazines, and there are purchases.
7:35 p.m. Meri : The work to make something, the event. There is also the equipment and fixtures of shops and offices.
19:37 Tokuko: You can't give someone the job to think about.
19:38 Meri : Yeah, I'm always thinking about planning ahead and improving the system.
19:39 Tokuko: I do a lot of searching every day. I wonder if there's any good service.
19:40 Meri : Yes. I wonder if there's a system that makes it easier to do what I want to do.
19:41 Tokuko: Lately, I've been trying to closely observe the payment services of retailers when I shop.
19:42 Meri : That's right. But Japan has high fees. Is there some kind of pressure working to make the banks profitable?
19:43 Tokuko: Are banking laws strict? PayPal seems to have a hard time too.
19:44 Meri : We mumble about such things every day.
19:45 Tokuko: Next week, I'll manage to write a pattern and work hard for the next issue. But before that, I'm going to have fun knitting tomorrow!
19:46 Meri : I'll work on the next issue next week, and I'll do my best to upgrade the system. I think I'll harvest rhubarb tomorrow.
19:47 Tokuko: Have a nice weekend everyone.
19:47 Meri : Let's be careful of summer fatigue!
Lichen and Lace
July 21, 2017
19:06 Tokuko: Today we're going to talk about Lichen and Lace . what brand is it? I know that the owner is the one who does the job properly.
19:08 Meri : Megan from Canada is the owner. Originally, I was running a yarn shop.
19:09 Meri : Maybe he's doing it right because he understands the feelings of the yarn shop.
19:10 Tokuko: So be. I'm disappointed if I don't make it in time for the scheduled delivery date. Really.
19:10 Meri : We have plans too.
19:11 Tokuko: My love for yarn led me to become a yarn shop, and eventually I made it myself. I feel like we're getting closer ...
19:11 Meri : I'm pretty close emotionally. . .
19:12 Meri : But I don't know the time and place.
19:12 Tokuko: Both are tight.
19:13 Meri : Lichen and Lace , the colors are really beautiful. It is a thread that is supposed to be handled as a standard. Next time I want to put winter thread in it.
19:14 Tokuko: Nice, like DK ?
19:14 Meri : Yes, knitting a sweater would be cute too.
19:14 Tokuko: Of course it's cute.
19:15 Meri : Come to think of it, Find Your Face 's recommended color matching was introduced on the blog.
19:15 Meli : https://lichenandlace.com/blogs/news/find-your-fade
19:15 Meri : If you want to knit, please do. I wonder if I can do something pretty cute. We don't stock all colors, but I think there are quite a few.
19:16 Tokuko: Oh this is amazing. My Find your fade will be completed at Knit Cafe next week.
19:17 Meri : Oh, I forgot!
19:17 Meri : It's fun.
19:17 Tokuko: It's reserved for that. It was a pattern that I couldn't finish without permission when I thought it would end without permission.
19:18 Meri : There will be a knit cafe next week. Is it Tuesday?
19:18 Tokuko: that's right. There aren't many people in Kyoto, so I really want you to come.
19:18 Meri : If you're in the area, check it out! I think I'm getting better at knitting!
new project
July 20, 2017
19:47 Tokuko: Both of us were kind of tired today. My back hurts... rare.
19:47 Meri: I'm very tired from the baby's screaming today. It was amazing even after Tokuko left
19:48 Tokuko: I can go to nursery school tomorrow. If you're that good.
19:49 Meri: Really. I'm done with vaccinations.
19:49 Meri: Finally got to work...
19:50 Tokuko: Blocking at Rock Island hurts my lower back even more. I submitted it to the store without any problem.
19:51 Tokuko: Next we will knit a cowl with the new yarn. Excited. Is it still a secret?
19:51 Meri: Already announced on the blog.
19:51 Meri: Cute thread. I wonder if it will come in about half a month.
19:52 Tokuko: Well then, let's knit while advertising.
19:52 Meri: Nice, just looking at the thread is cute.
19:52 Meri: I have to knit too
19:53 Tokuko: Meri, what are you going to knit when you finish knitting the shawl?
19:53 Meri: The autumn sample I'm translating now, the cowl I'm thinking of releasing as a kit in the fall,
19:53 Meri: Ambitions to design a sweater that I want to kit out in the fall.
19:54 Tokuko: Too much ambition, every time.
19:54 Meri: I actually have something else to knit. . .
19:54 Meri: Yes. Only one last ambition.
19:55 Tokuko: That's right, I have to do something with the yarn coming in September. Ah, I feel like I can't knit during the summer vacation at this rate.
19:55 Meri: Oh yeah.
19:55 Meri: Me now. I'm desperate.
19:55 Meri: Still, I can't knit every day. . . tears
19:56 Tokuko: No, I'm knitting even though I have a child. I think the desperation is different.
19:56 Meri: Nursery school.
19:56 Meri: Right. When I saw Ravelry from spring, I thought that I had knitted quite a bit.
19:57 Tokuko: I think everyone is astonished. Well, it's work. This too!
19:58 Tokuko: Thank you both for your hard work. But excited. I'll get the needle out when I get home.
19:58 Meri: It's work. But it's work, but it's a lot of fun, so I think it's good.
19:58 Meri: It's really fun to start a new project.
19:58 Meri: But it's nice to open the drawer for the first time in a long time and find a project that's about to be finished knitting, and it's just a little bit more to finish.
20:00 Tokuko: I have about three at home, but I can't knit them.
20:00 Tokuko: I'll look forward to seeing you when you retire.
20:01 Meri: Um, when was that?
20:01 Meri: It's a long way off.
20:02 Tokuko: Good! I'll take good care of it. Until then, I will try to knit in good health.
Announced next week.
July 19, 2017
19:08 Meri : I just got home and ate treats.
19:09 Tokuko: I thought I'd try pancakes for lunch today, but they were too sweet and I couldn't finish them, and I'm still not hungry.
19:10 Meri : The one with the great whip these days?
19:10 Tokuko: It wasn't like that, so I tried it. But it didn't work.
19:10 Meri : Some pancakes are too sweet.
19:11 Meri : I ate the sandwich I bought. I can't go to nursery school today either!
19:11 Tokuko: I can't go tomorrow.
19:11 Meri : Isn't it hand, foot and mouth disease? (Yesterday, I received a phone call from the nursery school asking me to pick up my child because he had hand, foot and mouth disease.)
19:12 Tokuko: I saw the news on NHK yesterday and thought it was definitely wrong. That's scary!
19:12 Meri : At the hospital this morning, I looked for a rash with the nurses and doctors.
19:13 Tokuko: It seems to be popular, so please be careful.
19:14 Meri : I missed going to the hospital. But I hope I can get my vaccinations tomorrow.
19:15 Tokuko: I'm just glad I got the injection.
19:15 Meri : Yes.
19:16 Tokuko: Yes, I had to write a pattern. I will do it tomorrow.
19:17 Meri : That's right. New colors are coming!
19:18 Tokuko: Did you make it in time? deadline is.
19:19 Meri : 1 color coming soon
19:20 Meri : Unfortunately, another color will be next year
19:20 Tokuko: That's good. Oh, I'm talking about Wanderlust Line . this.
19:21 Meri : Look forward to it.
19:21 Tokuko: I got tendonitis, so the announcement was delayed a lot. I hope to be able to announce it next week.
19:21 Meri : It's finally here! Poor thing.
19:22 Meri : Thank you for knitting me a perfect one though
19:23 Tokuko: I hope I can get it next year. I'm praying for you.
19:23 Meri : Let's pray together.
Tern Collection
July 18, 2017
19:44 Tokuko: Tern collection kits are on sale today.
19:45 Meri: There are 4 photos on Instagram, but there are actually 5!
19:46 Tokuko: Tern is a mixture of silk and wool. It's refreshing, dyes well, and is a good yarn that's easy to knit.
19:47 Tokuko: I like it. It feels good. any color.
19:47 Meri: Yeah. All of the pink ones look good on the skin.
19:48 Meri: I like Andromeda in this kit.
19:48 Tokuko: That's good. It's Pam.
19:49 Meri: Yes. the shawl is cute too
19:50 Meri: It's very simple, and there are things that can be worn properly on a daily basis.
19:51 Tokuko: It's also good for keeping out the air conditioner. Last time, I was looking for something like that, but there's nothing good.
19:51 Meri: It's not surprising
19:52 Tokuko: I feel that it is best to knit shawls and jackets with Tern.
19:52 Meri: Paper Bird the other day is also good.
19:53 Tokuko: People in cities get cold in the summer. I also get frigid sometimes in JR.
19:54 Meri: I don't really feel it in Kyoto. When I was a company employee, I used to have a blanket in the office, but it was for summer, not winter.
19:55 Tokuko: The temperature is just right at our company. I really want to steal a shawl knitted from mYak silk.
19:55 Meri: I like stripes
19:55 Tokuko: If you don't mind, please lend it to me. I wonder if I can't.
19:56 Meri: Well, why don't you secretly take it with you when you go on a business trip to Tokyo? So I bring it home so that it won't be taken by the Tokyo store.
19:58 Tokuko: I'll try.
13th KAL is excited!
July 18, 2017
21:27 Meri: Did I mention amirisu's KAL?
21:27 Tokuko It seems like we talked lightly once.
21:29 Tokuko But I didn't write much. This time, it's a great prize!
21:30 Meri: When I tried to talk to them, they gathered
21:30 Tokuko What will come out of Shibui?
21:31 Meri: New yarns called Reed and Lunar, presents
21:33 Tokuko Oh, that's right. Quince is a $50 coupon. How nice.
21:33 Meri: Both can be worn as summer yarn
21:34 Meri: Also WALNUT shopping coupons and our yarn.
21:34 Tokuko I brought out my treasured yarn.
21:35 Tokuko I think I'll never be able to knit anymore. But I have some more.
21:35 Meri: Rare threads that you can't buy anymore.
21:36 Tokuko It looks like I'll be able to give you about two more gifts. Do you still have Mary?
21:37 Meri: I have. Hope to see you next time
21:37 Tokuko It would be a pity to give it to you!
21:39 Meri: Please publish the project photos to the group on Ravelry by the end of KAL!
21:40 Meri: I'm glad that every pattern seems to be evenly popular this time.
21:43 Tokuko Shawls are also popular.
21:43 Meri: I can't wait to see what you guys come up with.
21:45 Tokuko We used to knit together. Please enjoy it instead of me.
21:47 Tokuko Have a nice weekend everyone!
We have nothing to wear.
July 14, 2017
22:40 Meri : When I brought a bag of harvested perilla to Yoshida Kitchen, I got a free plate.
22:41 Tokuko: You did it.
22:42 Tokuko: The sample of the pattern that will be released next week is in the process of being acclaimed.
22:42 Meri : Just a little longer! fun
22:42 Tokuko: It's a little different from what I envisioned, but it suits Meri so it's no problem.
22:43 Meri : It suits me!
22:43 Tokuko: I don't wear it anyway
22:43 Meri : Certainly ... it looked good on me too, but I can't wear it anyway ...
22:44 Tokuko: As for me, I have a lot of feelings that I want to give.
22:44 Meri : I'll get it secretly soon
22:45 Tokuko: I used to knit all the yarn I bought, but I can't do it anymore.
22:46 Meri : I can't knit at all. I'm so sorry.
22:46 Tokuko: I really envy my customers sometimes.
22:47 Meri : I'm pretty frustrated and hoarding yarn. She knits amazingly.
22:48 Tokuko: I'm giving up Summer is fine, but winter is a problem. I have nothing to wear.
22:49 Meri : Hey. It's almost time to return the one I knitted the year before last.
22:49 Tokuko: I can't buy anything that looks hand-knitted, and even if I knit it, it will be taken away. I'm in a lot of trouble.
22:50 Meri : After all, let's bet on free knitting during summer vacation and winter vacation.
pirkatane WS
July 12, 2017
19:38 Meri : Well today. Did you have anything for sale?
19:38 Tokuko: Isn't it Accessory WS ?
19:39 Meri : That's right! Long awaited!
19:40 Tokuko: I've heard about pirkatane through Habu connections, but I haven't had the chance to meet him.
19:40 Meri : I met you at idora
19:40 Tokuko: Oh yeah.
19:41 Meri : I think she's a stylish and beautiful person.
19:41 Tokuko: After that, when I learned that Kohakoma was going to hold an exhibition, Yoshi! That's why I went with two people.
19:42 Meri : Oh yeah. As we thought, the accessories you made were wonderful, and we were super excited!
19:43 Tokuko: I went shopping with excitement. I chose something unusual.
19:46 Meri : But I was really worried, they're all cute. So I asked him if he would like to hold a workshop.
19:47 Meri : Honestly, it's because I wanted to do it.
19:48 Tokuko: Earlier, I asked Mr. Ohtsuru to make mine if he had extra time.
19:48 Meri : Eh! That's right! ?
19:48 Tokuko: As requested by the president ...
19:49 Meri : Abuse of authority!
19:49 Meri : But I want to do it myself.
19:49 Tokuko: excuse me. But I don't think I have much time left.
19:50 Meri : I'll make a really nice piercing or earrings
19:50 Tokuko: Ohtsuru will participate in Tokyo and Meri will participate in Kyoto. Let's all have fun making it.
19:51 Meri : For those of you who want to solve problems with money, we will be holding an order event.
19:51 Tokuko: I will participate there.
19:51 Meri : Look forward to it!
BT's KAL
July 11, 2017
20:14 Tokuko: I didn't.
20:15 Meri: It started from Tanabata last week. I wanted to sell the kit by then, but I was a little late.
20:16 Tokuko: I couldn't do PC work because I was in Tokyo.
20:16 Meri: Yes. I move a lot.
20:17 Tokuko: But I started knitting from Tanabata.
20:17 Meri: Hey, isn't it already the last spurt?
20:17 Meri: I'm glad you mentioned that you can participate in knitting as well.
20:18 Tokuko: I was playing KAL alone. I don't have to look at the chart anymore, so I feel comfortable!
20:18 Meri: You're knitting Rock Island. Rock Island and Brora kits released today!
20:19 Meri: Unfortunately we don't have much Vale in stock. . .
20:19 Tokuko: That's too bad. Please hurry.
20:19 Tokuko: This is actually my second time knitting Rock Island.
20:20 Meri: Both are traditional Shetland shawls, but the knitting order is different, so I recommend trying both.
20:20 Tokuko: I don't have the previous one because I gave it to you as a gift. I like it so much that I can knit two.
20:21 Meri: Right. I want to knit another one too.
20:21 Meri: But I'd like to see the Brora arc.
20:21 Tokuko: Meri-san also knitted with a different thread.
20:22 Meri: Yeah. Thread selection is important. Experienced speaks. By all means in Vale.
20:22 Tokuko: Once you've finished repeating that edge, all that's left is fun!
20:22 Meri: It's got a nice edge, so get over it.
20:23 Tokuko: But this time, you definitely won't get it. I think this motivation of knitting two pieces is funny.
20:23 Meri: I don't get it.
20:23 Meri: And from today, I'll be translating and introducing BT's blog.
20:23 Meri: Please look forward to it!
at the Tokyo store
July 09, 2017
17:40 Meri: Yes, it was at the Tokyo store. It's the 2nd anniversary of the opening, it's about time
17:41 Tokuko: First of all, renting a property in Omotesando! I felt like
17:41 Meri: I'm kind of excited
17:41 Meri: But when I look at the place, it's here! Like.
17:42 Tokuko: It was a nice meeting. I didn't intend to make it a complete shop, but I thought it was for lessons.
17:42 Tokuko: Areyoareyo, it turned into a shop.
17:42 Meri: I think you said something like open one day a week.
17:43 Tokuko: Oh yeah. We have more students, so we can rent a property! It's from the idea.
17:44 Meri: Yeah. But it's really nice to have a place that I can use as a base when I'm on a business trip to Tokyo, and I'm glad I did it.
17:44 Meri: Recently, there are many foreign customers.
17:45 Tokuko: Staff used to it.
17:46 Tokuko: I'm grateful that there are quite a few people who go to the Tokyo store and the Kyoto store.
17:46 Meri: So narrow! But it's also like Omotesando.
17:46 Tokuko: Yeah. Kyoto is the same, but this place is also full of foreigners!
17:47 Meri: Tokyo and Kyoto, it would be fun to make ladder benefits
17:47 Tokuko: Oh that's interesting. to stamp.
17:48 Tokuko: So, commemorative badges and bag gifts.
17:48 Meri: Hey! Or something limited.
17:48 Tokuko: Let's do it. Decide here!
17:48 Meri: Alright!
It's time to join the Supporters Club
July 06, 2017
18:03 Meri : My child is groaning in the distance.
18:04 Tokuko: I just came back to the Tokyo store after eating soupless tantanmen.
18:04 Meri : Oh, nice. I'm thinking of having okonomiyaki and tomato salad today.
18:05 Tokuko: A large harvest of tomatoes.
18:06 Meri : I'll be in Tokyo tomorrow, so I have to eat today. Knit Cafe at the Supporters Club on Saturdays.
18:08 Tokuko: I'm looking forward to shopping.
18:08 Meri : Also, being able to sleep for the first time in four months.
18:08 Tokuko: You may not be able to sleep with excitement.
18:09 Meri : 8 hours of dream sleep! Oh yeah, supporters club, We are looking for a start in August .
18:25 Tokuko: The supporters club also started around 2015 . At first, I thought everyone would be happy with free shipping and sales, but Ustream is more popular than I thought.
18:27 Meri : Yes, pre-sales and limited pre-orders are popular, but Ust is the one. Then, I started thinking that if I tried a membership system, it would be possible to provide a slightly generous service that was difficult to provide to all customers.
18:31 Meri : Ust is looser than normal Ust , but many people seem to be looking forward to it.
18:32 Tokuko: You're talking about something really private.
18:33 Meri : Yeah. My child appears, a family story, and so on. I talk lazily while knitting it. Feeling like a virtual knit cafe?
18:34 Tokuko: That's true. Virtual knit cafe! This is a secret from my husband. Really.
18:34 Tokuko: I didn't expect it to be such a hot topic. . .
18:34 Meri : Certainly. . . smile
18:35 Meri : There are supporters clubs and other limited sales, so I think it's a good deal if you use up all the services. I don't think I can get my money's worth at all.
18:36 Tokuko: There's also a summer sale coming up soon. It is not released to the public, so please look forward to it.
18:37 Meri : General sales are supposed to be rare. Mostly clubs.
18:38 Tokuko: Please come in and enjoy ust .
18:38 Meri : Nice to meet you!