Squirrel Planning
sock club
July 05, 2017
17:50 Tokuko: Now it's time to get started.
17:51 Tokuko: We organize a club every year in July. This year is the sock club for the first time in two years!
17:51 Tokuko: It's 2015. what were you doing Back then.
18:09 Meri: Is 2015 the time when you were looking for properties in both Tokyo and Kyoto?
18:09 Tokuko: Maybe it's because we updated our property in Tokyo. I remember it well.
18:10 Meri: Well, we've only had two summers yet!
18:12 Tokuko: But I remember thinking that sock clubs were such a maniac that they wouldn't sell that well, so I went with a fragile inventory.
18:13 Meri: It sold better than I expected, so I added it
18:14 Tokuko: Yes. Two years ago, I was afraid to do anything.
18:15 Meri: I figured some people wouldn't be able to knit the 4th course, so I tried 3 times this time.
18:17 Meri: I think it will motivate me to get a good thread two or three times.
18:17 Tokuko: Personally, I've never been to a club.
18:18 Tokuko: When Cookie was doing it, he was so worried that he quit.
18:18 Meri: I have quite a few, but I think our sock club is pretty good.
18:18 Tokuko: Oh yeah. An otaku says it, so there's no doubt.
18:19 Meri: I think you'll end up with something you like
18:19 Tokuko: This time as well, I will attach a video of the technique. Video is the easiest.
18:20 Meri: Right!
18:20 Meri: Hey, we want to knit too!
18:20 Tokuko: If only I had time.
morning of shooting
July 01, 2017
08:12 Tokuko: Good morning. I think I'll finish the kuwadate before it's too late.
08:14 Meri: Good morning. you forgot yesterday
08:14 Tokuko: I had three meetings and a launch, so I didn't have time to do it.
08:15 Tokuko: A lot of interesting things happened yesterday.
08:16 Meri: Really. It was very filling.
08:17 Tokuko: Come to think of it, funny things always come out of nowhere.
08:18 Tokuko: I wonder if it's a reward for working hard.
08:24 Meri: Is it coming from over there? Well, you could say that.
08:25 Meri: It looks like a fun workshop.
08:26 Tokuko: I think it would be nice to have a shop, at times like this.
08:27 Meri: Hard to maintain, but a stronghold is nice.
08:27 Tokuko: It's really hard to rent a space. You used to do well.
08:28 Meri: Just sent a bunch of packages. But come to think of it, I want to make it more like a hideout, since I have a place.
08:29 Meri: Office hideout plan.
08:30 Tokuko: Hideout! What should I do to make it look like a hideout? But there are already many secrets.
08:46 Meri: There are many! There are too many things going on, and things are accumulating more and more, so I want to organize them in a more cool way.
08:53 Tokuko: Shijo now. Would you like to buy something at Starbucks?
08:57 Tokuko: I already bought it. See you later!
YouTube Live
June 29, 2017
18:56 Meri: Even though I'm sitting next to you today, I'm going to communicate with you on LINE.
18:56 Tokuko: Aren't you two crazy people? Feeling embarrassed.
18:57 Meri: At a big company, I email my neighbors~
18:57 Tokuko: I've never done that before.
18:59 Meri: no, talk directly
19:00 Tokuko: Tomorrow is YouTube Live day. I'll tell you that story.
19:00 Meri: I still say Ust
19:03 Tokuko: YouTube Live is a long one. I recently moved from Ustream to YouTube. Well done, this one.
19:04 Meri: Right. I wish I could do it from before, but before I knew it, I was able to do it on YouTube
19:05 Tokuko: I think it's easier to watch if you subscribe to the amirisu channel. I've been preparing more than before, but it's generally appropriate.
19:06 Meri: Yes. But compared to the first
19:06 Meri: I think I've gotten pretty used to it.
19:07 Tokuko: Everyone says I'm nervous, but I'm totally nervous from the beginning! I am careful not to blurt out strange things.
19:08 Meri: Are you nervous? To be honest, we can only see ourselves while we are talking, so it feels like we are just chatting while looking at the computer. Ah, yes, everyone was watching, like.
19:09 Tokuko: Right. Maybe it's because there's no audience. Everyone is looking forward to it. Even though it's an appropriate story. I'm afraid.
19:11 Meri: Sometimes I'm told, "I'm always watching!"
19:11 Meri: Lately I've always done it on Saturdays, but this week I'm shooting on Saturdays, so on Fridays.
19:13 Tokuko: Check it out if you can see it better on weekdays! See you live tomorrow.
19:13 Meri: Nice to meet you!
there is knitting
June 28, 2017
19:37 Meri: What shall we talk about today? Did you wear a shawl?
19:37 Tokuko: Not much.
19:38 Meri: The one that gives out one every day
19:38 Tokuko: The third kit is up today.
19:38 Tokuko: I'm trying to advertise on Instagram now.
19:40 Meri: Oh, today's is cute too. Serena. Paper Bird and Serena are my favorites.
19:41 Tokuko: Sometimes you want to knit lace.
19:41 Tokuko: So, when I'm tired, I'm healed by the knitted fabric. There are knitters.
19:43 Meri: Oh yeah. I'm not knitting lace now. I want to knit with a light thread like Piper
19:44 Tokuko: Ms. Meri, you haven't knitted lace much. I'm going to have withdrawal symptoms soon.
19:44 Meri: Paper Bird is cute in pink, but it looks like it would be easy to use if you knit it in gray or blue. A simple but well made pattern!
19:44 Meri: Recently I have shawl knitting syndrome. So I dug into the house project, but all I could find was the brioche ribs and the garter one.
19:45 Tokuko: Can I give you my Rock Island?
19:45 Tokuko: But the last one is the garter.
19:45 Meri: Okay. 'Cause I'll be in the garter soon
19:46 Meri: So I looked at my queue and there wasn't much racing in the first place. . .
19:47 Tokuko: As before, The Race! Something like that might not be popular.
19:47 Tokuko: Knitting is fun.
19:48 Meri: That's right. Knitting is fun. It's actually pretty easy to use, especially from spring to early fall.
19:49 Meri: Serena. Should I knit? Or Rue Shawl in Sparrow's new color
19:50 Tokuko: I really recommend Rue! It's nice.
19:50 Tokuko: For those of you who think that linen thread is used for clothing. Take on the challenge.
19:52 Meri: Right. I don't know how easy it is to knit lace with linen thread, but many people do it, so it should be fine. I wonder if I'll knit it in that new color.
19:53 Tokuko: No, that's good!
19:53 Meri: Right. I'm looking forward to it.
19:53 Meri: We're releasing another shawl this week. I have one more, but I don't have any threads, and it's in July.
holiday is
June 27, 2017
18:04 Tokuko: Let's talk about normal things instead of advertising. about holidays.
18:04 Meri: Yeah. I think it's good!
18:04 Meri: How was the bride business?
18:04 Tokuko: We just ate delicious food and talked. I'm tired of eating.
18:05 Meri: That's great.
18:06 Meri: Nice weather
18:06 Tokuko: I'm always impressed with how lucky I am to be married into a good family. You can't just decide!
18:07 Meri: Really. Your partner's family is important. Personally, I think it's a very important point in choosing a partner!
18:07 Meri: We were a good family too. I'm impressed.
18:08 Tokuko: Right. I spent my time as if I was a member of the family. The section was very helpful.
18:09 Meri: All 5 of my brothers have great personalities and I'm sure your mom must have been a great person
18:10 Tokuko: We must be happy to think so. So, on Sunday, I just knit.
18:10 Meri: Weren't you just knitting yesterday?
18:11 Tokuko: Oh, about Monday. I don't knit much on Sundays. My butt hurts from sitting all the time, so I go back and forth between the sofa and the dining table.
18:12 Meri: Even I was just knitting on Sundays. Knit, hold baby, knit, move to bedroom, knit, move to bouncer.
18:12 Meri: Repeat.
18:13 Tokuko: That's right. But this is my favorite holiday.
18:14 Meri: I finished two sweaters! Knitting weekends at home are the best.
18:15 Tokuko: Yes. It was a happy holiday for knitting geeks.
18:16 Meri: Next week we'll have dinner with Tokuko's family! I'm looking forward to it.
18:18 Tokuko: Yes. I want to go home before my father gets drunk.
Quince Shawl Week
June 24, 2017
18:10 Meri : Today I have to promote Quince 's Shawl Week. Starting today, we will be releasing one shawl kit each day.
18:12 Tokuko: Quince always sends me emails specializing in wholesale stores, and I get a lot of news. And it's common for new patterns to be uploaded one by one every day. I thought it would be interesting. There is a vague picture of the pattern that will be introduced next.
18:14 Meri : Yes. It's a style where one piece is released every day for about a week.
18:15 Tokuko: oh yeah. It's kind of like copying that style. I can enjoy it.
18:15 Meri : This time, I would like to introduce the patterns from last year's Shawl Week. There are so many cute ones.
18:16 Tokuko: I was impressed by the fact that they all felt different. As I checked the pattern.
18:17 Meri : Certainly. Anything would be fun to knit. We have a lot of famous designers.
18:17 Tokuko: Shawls have a certain shape, so it's hard to come up with something new. Everyone, please wait with excitement.
18:17 Meri : Really.
18:17 Tokuko: Today, I'm delivering this from the Nara Line, but I'm in a group of aunts, and I'm in a very difficult situation.
18:18 Meri : Is it a group of ladies on Saturday evenings? that's surprising
18:18 Tokuko: It looks like you're on your way home from a fun party. Since a while ago, I'm not everyone's friend. . . I am confused.
18:18 Meri : The tourist season has come to an end
18:19 Tokuko: Yeah. It seems that the number of students on school trips has decreased considerably.
18:20 Meri : The taxi driver said it was almost over. Next up is the Gion Festival, but by the way, I was told about a little-known spot
18:20 Tokuko: Er. nice. It's finally time for me to go see it too.
18:21 Meri : If you're at the edge of Shinmachi-dori, you can see the turns up close, and there are hardly any people around. What the hell is that turn?
18:21 Tokuko: Of course not. I feel like I'm doing a lesson every year. At that time. Why? Meri is desperately going to see it.
18:22 Meri : I think I've only been there once . The year before last, I had a bad experience and was punished. I don't remember the year before that because I was preparing to open!
18:23 Tokuko: Is that so? I hope I can go this year. Well then, I will work hard as a wife! Have a nice weekend. I usually work on Mondays.
18:24 Meri : Oh, have you arrived yet? I haven't been able to advertise the shawl much, but it's okay! Have a nice weekend
KAL notice of amirisu 13!
June 23, 2017
17:56 Tokuko: Today we're talking about KAL # 13 . I'm gradually getting tired of checking patterns, but I'm going to try my best after eating rice crackers.
17:57 Meri : Oh yeah. You haven't advertised yet! I don't really know when
17:58 Tokuko: From next week on the 26th . The board is already up on Ravelry .
17:58 Meri : I'm breastfeeding looking forward to the treats I bought at the rice cake shop on the way home from nursery school.
17:59 Meri : Oh, from Monday? Maybe by August ?
18:00 Tokuko: I'm assuming it's July 30th . You can stretch it out.
18:00 Meri : It's just right to give autumn thread as a present. Is 1 month a little short?
18:01 Tokuko: Then, should we do it around the end of Obon in August ?
18:01 Meri : Yes.
18:02 Tokuko: I think everyone should enjoy knitting during the summer vacation. I want to start planning summer knitting from now on.
18:02 Meri : When is summer vacation? For the past few years, I don't feel like I've taken anything during summer vacation ...
18:03 Tokuko: It's almost the end of Obon. Meri-san is supposed to take a rest first. Take turns, us.
18:03 Meri : You can't go anywhere even if you take a rest during Obon. As far as I'm concerned, I can work. disappointing.
18:05 Tokuko: Well. I don't mind if it's different. I'll leave it to the Tanaka family.
18:05 Meri : Well. Now it's time for treats.
18:06 Tokuko: Eat salt lemon okaki and do your best for another hour.
18:06 Meri : I'm matcha-flavored Minazuki
18:09 Meri : We haven't talked much about KAL , but is it okay? Well, a proper notice will be on the blog tomorrow.
18:09 Tokuko: that's OK.
18:10 Meri : Minazuki is delicious~. Now let's get back to work.
Make a signboard for Tokyo
June 22, 2017
18:43 Tokuko: Next week is fine. I will tell you that I have a job to think of a signboard for the Tokyo store.
18:44 Meri: I remember
18:44 Tokuko: Great
18:44 Meri: What are we going to do after all? do you make it on your own?
18:44 Tokuko: Yes, I make it on my own. And confirm it with the landlord.
18:44 Tokuko: I don't think it's possible for someone to stick out of the frame.
18:48 Meri: I thought about cutting it out like a paper cutout, but it was a bit difficult to put in the room number
18:48 Meri: Finally a sign!
18:51 Meri: I want to breastfeed before going to dinner, but the jetlag boy won't wake up...
18:52 Tokuko: Force yourself up.
18:55 Meri: Good luck
19:02 Tokuko: I have to go home soon. It's so bright outside that I forget the time.
19:03 Meri: Still won't wake up.
19:07 Tokuko: Why don't you play a wind instrument song? like a brass band. Most animals don't like that, so I have a feeling it might wake up a child.
19:07 Tokuko: Oboe and trumpet are especially recommended. overtone instrument.
19:08 Meri: Yes. Try it. Like Carmen?
19:10 Tokuko: Well, let's try Carmen for now. https://ja.wikipedia.org/wiki/Pines of Rome This is also quite noisy. I recommend it.
The squirrel stalk begins
June 21, 2017
I started a new project today. See the exchange below for details.
This is a corner that will be sent in the form of a conversation between Tokuko and Meri.
It all started with Meri's tweet. "I was wondering if there is a better way to let you know about future arrival schedules."
17:22 Meri: I was wondering if there's a better way to let you know about upcoming stocks. It's like a release notice. I will release various things from this week.
17:26 Tokuko: I think it's fine. Magazines can be kept secret to some extent, but not the rest.
17:27 Meri: I can't introduce threads that haven't been released yet, but I think it's safe to say they will be included.
17:28 Tokuko: Actually, it would be nice if I could stream something every day.
17:28 Meri: You mean the newsletter?
17:29 Tokuko: It doesn't have to be that far. Almost like every day.
17:29 Meri: Oh yeah
17:29 Tokuko: Something that would get people to visit the site every day.
17:29 Meri: I thought Instagram would do that. Hey website. Either do that or do the wall newspaper. (* Note: The idea of a wall newspaper project is also being secretly considered.)
17:31 Meri: Also, I guess I'll give more notice when I sell something. I feel like I'm always out of the blue. . For example, I would like to talk about the products that Tokuko-san and I are going to sell.
17:32 Tokuko: Yes, exactly Hobonichi style.
17:33 Meri: I'm in charge of purchasing. How about having Tokuko-san become a listener like Itoi-san? I will answer why I purchase the product.
17:33 Tokuko: Good. I have a question for the otaku Meri.
17:34 Meri: Or write this exchange verbatim.
17:34 Tokuko: Hobonichi has something like that.
17:35 Meri: Right.
17:35 Tokuko: Something like "Today's LINE".
17:35 Meri: Something like today's darling? Could there be a prettier name?
17:36 Tokuko: Squirrel communication
17:36 Meri: It's similar to WALNUT communication.
17:37 Meri: Squirrel tweets? A squirrel secret?
17:37 Tokuko: It might be nice to have a secret talk
17:37 Meri: But don't tell me. . .
17:39 Tokuko: The squirrel room looks like Tetsuko's room.
17:39 Meri: lol
17:40 Meri: Is there a word to describe this interaction?
17:41 Tokuko: Timeline
17:41 Meri: It's not a consultation, it's not a meeting, it's a scheme, or something like that
17:43 Tokuko: Scheme? it's difficult
17:47 Meri: Is it really a squirrel scheme? A squirrel secret? Squirrel whispering? Squirrel gathering, squirrel discussion, squirrel chat
17:48 Tokuko: Let's keep it a secret
17:48 Meri: Squirrel Stalk
17:49 Tokuko: Kuwadate isn't calm. But I wonder if that's good.
17:49 Meri: Well, you can keep it a secret. I searched various thesaurus
17:50 Tokuko: I wondered if it would be interesting if it said, "Kuwadate" and the story of today's dinner.
17:50 Meri: Sure.
17:51 Tokuko: People like personal stories after all. It would be nice to sprinkle it there. All right, I'll give it a try.
17:51 Meri: He's a squirrel, so he can't do much trickery, but it's cute how he's trying to use his cunning and spinning around in vain. All right, let's start tomorrow.
17:52 Tokuko: All right.
So, we will start tomorrow. looking forward to!
Back issues up to the previous day can be viewed from the list on this page .
Introduction to Machine Knitting - Issue 5
September 01, 2014