A Half-day Kyoto Textile Tour

レビューを書きましょう

amirisu

Japanese Knitting Pattern Reading Lesson and Craft Shopping Walk (A half-day tour)

日本の編み物製図の読み方ワークショップとamirisuオススメの手芸店でのお買い物を楽しめる半日ツアーを開催します!海外の方対象で、英語で開催します。日本語概要はスクロールダウンしてご覧ください。

Would you like to try knitting from Japanese knitwear books?
You will learn how to read Japanese knitting patterns in a one-hour lesson at amirisu, using a pattern from the Japanese yarn company, Daruma.
You don’t need to understand Japanese in order to follow Japanese patterns.
Japanese patterns are written schematically in diagrams and numbers. The rules are quite simple and once you understand what the numbers mean, you can try any Japanese pattern.
We will also give you some tips to figure out the instructions.

In the lecture, we use one of Daruma’s popular sweater patterns as an example, and you are welcome to buy yarn for the sweater at the shop if you like. The tour also includes a hat making kit that comes with both Japanese and English instructions, as a souvenir and a lesson to try at your home.
After the lesson, enjoy shopping at amirisu’s store. Our friendly staff is happy to help you find the patterns and materials for whatever you wish to create.
Our guide has a decade of experience in the handicraft business in Kyoto and will take you to hidden and inspiring shops to get the finest and most unique yarns and materials.

The shops we may visit…
・Itonokura
An inspiring yarn shop directed by knitwear designer Setsuko Torii. There are various types of unique Japanese yarns, such as yarns made from Washi (Japanese paper). They sell most of their yarns by 10 gram increments and wind them to your desired size. At the shop, a lovely renovated traditional kyo-machiya, you can also see the beautiful collection of knitwear designed by Setsuko Torii.
・Itoroku 
High quality silk sewing thread shop.
・Tanaka Nao Senryoten 
Long established store selling various types of dyeing materials, tools, and fabrics.
・Kin no hitsuji
A shop specializes in wool fibers.

Please find your favorite knitting book at the bookstore while you stay in Japan, and bring it back to your home and try some projects!

Outlines
・A half-day tour: 13:30 ~ 16:30
・8 people (Minimum numbers of participants is 2)
・Price:¥8,200 per person (+ tax)
・Schedule: Please check our website
・Reservation will be closed 1 week prior to the date.

What is included:
・1 hour lesson about how to read Japanese knitting patterns
・Daruma’s hat kit with Japanese and English instructions
・Shopping tour

Your tour guide:Izumi Shigemori

Studied knitted textile and knitwear design at University in UK. After working as a Designer at the Knitwear OEM company in Tokyo for few years, moved to Kyoto about 10 years ago and worked for the craft yarn company Avril and as the assistant of knitwear designer SETSUKO TORII. Involved in planning of yarn shop Itonokura and hold the knitting workshops for overseas travelers recently.

"I love yarns and textile since I met knitting in UK. I want to share that there are lots of inspirational craft designs and attractive materials in Kyoto, and in Japan."

 

日本の編み物製図の読み方ワークショップとamirisuオススメの手芸店でのお買い物を楽しめる半日ツアーを開催します!

日本の編み図の読み方を習得して、日本の編み物の本に掲載されている作品にトライしたい方に向けて、製図の読み取り方をレクチャー。日本の素晴らしい編み物の世界にトライするきっかけを提供します。日本にも素晴らしい作品、編み物の本がたくさんあります。せっかく日本に来たからには日本の編み物の本を買って帰りたい方、実際にトライできないのは勿体ない!そんな方のために日本の製図の読み方をレクチャーします。

レッスンでは、ダルマのセーターの編み図を使用します。店頭でセーターの糸を購入することも可能です。レッスンのお土産としてもう少し簡単なニットキャップのキットを英語と日本語の両方の編み方をつけてお渡し致しますので是非お家でも挑戦してみてください。

レッスン後はWALNUT Kyotoでのお買い物をお楽しみください。
その後はショッピングへ。徒歩圏内の五条界隈にはスタッフもおすすめの魅力的な手芸店が揃っています。

WALNUT Kyotoからもほど近い「糸のくら」はニットウエアデザイナー、セツコトリイが提案する糸屋です。和紙の糸など、日本ならではのユニークな糸が揃い、10g単位で必要な分巻き取って購入が可能です。
その他にも、高品質な絹縫糸・綿糸を取り扱い、ニコニコ絹縫糸でも有名な「糸六」や、様々な染料と染色材料が揃う老舗「田中直染料店」、良質の羊毛ウールの専門店「金の羊」など、お客様のご要望に応じて巡ります。

是非この機会に日本の本屋さんや手芸屋さんでお気に入りの編み物の本を見つけてください。家に帰って挑戦してみてくださいね。

【 開催概要 】

・開催場所:WALNUT Kyoto
・参加者数8名(最小開催人数2名)
  ご予約の締め切りは1週間前まで
・価格¥8,200 + 税
・開催日程
 2020年:2/26 , 3/18 , 3/25 , 4/8 , 4/15 , 6/10 , 6/24 , 7/8 , 7/29 , 8/5 , 8/19 , 9/9 , 9/30 , 10/14 , 10/28 , 11/11 , 11/25 , 12/09 , 12/23
・時間13:30~16:30

ツアー代金に含まれるもの
・1時間のレッスン 日本の製図の読み方
・ダルマのキット(ウールキャップ)日本語と英語の製図付き
・お買い物ガイド

 

【 ガイド紹介 】

茂森いずみ

イギリスの大学でニットテキスタイルを勉強後、東京のニット専門のOEMで企画を担当。10年前に京都に移ってからは、糸屋AVRILで勤務、ニットウェアデザイナーSETSUKOTORIIがAVRIL独立後もアシスタントとして糸屋、糸のくらの企画や販売に携わる。数年前から海外ツアー客のニットワークショップを糸のくらにて開催、ワークショップの企画・通訳などを経て昨年フリーランスとして独立。手芸を通してものづくりの街京都の魅力を海外へ伝えるお仕事をしています。

イギリスでテキスタイルに出会って以来とにかく糸が大好き、糸から作りだされるテキスタイルにいつもわくわくしています。